New EU Call for Tenders Highlights Intellectual Property Translation
A new opportunity worth EUR 10.5m for translation and post-editing services in the IP and...
From enterprise, media, government, and consumer.
A new opportunity worth EUR 10.5m for translation and post-editing services in the IP and...
The UN’s International Court of Justice is hiring a Translation Technologist to support AI and...
Key language advisors to Norway’s government highlight Norwegian preservation issues on several critical fronts, including...
Lawmakers in the US state of Washington are quickly advancing a bill to standardize language...
The UK government has taken steps to bring streaming giants into language accessibility compliance to...
The OECD launches separate tenders for multi-year translation, revision, and post-editing services and a cloud-based...
As the UN scrambles to operate amid a deepening financial crisis, the combination of austerity...
In its annual report, the US-based social media and community platform Reddit highlights AI translation...
A victory for US language access, the SPEAK Act passes as part of a new...
Record highs or reporting shifts? The city of San Francisco’s new 2026 Language Access Compliance...
Voice AI companies are expanding in India — from Bengaluru teams and India leadership hires...
The UK Ministry of Justice finalized language services contracts worth up to GBP 310m (USD...
New bill in the US aims to mandate language access across federal agencies and limit...
The United Nations opens applications for a competitive examination for German-language translators, with successful candidates...