On October 27, 2017, the Translation Bureau of the Government of Canada announced the appointment of its first ever Chief Quality Officer. Julie Poirier, who has served with the Bureau since 2001, will step into the role of Chief Quality Officer in mid-November.
A Translation Bureau lifer, Poirier has a worked across different divisions, including social sciences, legal and life sciences translation and parliamentary interpretation.
Poirier will soon vacate her current role as Director of Parliamentary Interpretation, where she has led a team of 40 interpreters working for the House of Commons, the Senate and parliamentary committees since 2015. Poirier has also contributed to ongoing quality initiatives over the years, including helping to develop the Bureau’s Quality Assurance Process.
