The US Army will soon reach full deployment of its so-called MFLTS project. MFLTS stands for Machine Foreign Language Translation System and is “the overarching Army Program with Department of Defense interest” to provide soldiers with machine translations via speech and text, explained MFLTS Product Director Michael Beaulieu in a presentation back in 2012.
An unclassified document Slator saw showed the projected total spend on MFLTS Research, Development, Test & Evaluation from 2013-16 amounted to USD 12.5m as of 2014. The program primarily comprises machine translation, automatic speech recognition, and optical character recognition. If one were to speculate just going by the screen grabs from Beaulieu’s presentation (shown below), the MFLTS works with, at least, two possible vendors; US defense contractor Raytheon for speech-to-speech and SDL for text-to-text.
Beaulieu once called language and linguistic capabilities one of the seven key cornerstones for success in the US counterinsurgency strategy. And the MFLTS drives those capabilities by rolling out machine translation tools via portable devices like laptops and smartphones.

The earliest versions would use pre-scripted phrases (e.g., Get out of the car. What is your brother’s name? Do you have a bomb?). The soldier would touch the phrase and the device would “speak” in the other language to the native speaker.