Backlog at a Record High
The leaked news coincided with the Home Office releasing figures on February 23, 2023 that showed over 160,000 people were waiting on an initial decision on their asylum claim in the UK as of December 2022. This is up 60% compared to 2021, and the highest figure since modern records began in 2010.
Risk of ‘Policy Backfire’ and ‘Public Outcry’
Language industry associations in the UK have spoken out. The Institute of Translation and Interpreting (ITI) and Chartered Institute of Linguists (CIOL) expressed their consternations in a letter to the Home Office on February 27, 2023. The National Register of Public Service Interpreters (NRPSI) followed suit, publishing a letter to the government the following day.
Slator 2022 Language Industry Market Report
100-page flagship report on market size, buyer-segments, competitive landscape, sales and marketing insights, language tech and more.
They all stressed “the importance of the use of qualified translators in high stakes contexts” (ITI, CIOL, NRPSI) and focused on concerns regarding the advice that “online translation tools” should be used.
ITI, CIOL, and NRPSI’s letters emphasized that, despite advances in machine translation (MT) and AI, important information would be mistranslated and “machine translated text would be a common cause of errors and appeals,” thereby “canceling out any perceived or imagined savings.” The associations also highlighted the data and privacy issues that could arise if people enter personal and identifiable data when using the Internet and tools, like Google Translate.
‘Government’s New Announcements Are Not The Answer’
Proponents for asylum seekers have responded with some apprehension. The UK charity Refugee Council commented, “Moves to reduce the backlog in asylum cases are welcome, but the Government’s new announcements are not the answer.” The British Red Cross said that “translations are [already] rarely provided” and further condemned the idea of ending face-to-face interviews, citing the increased risk of people being wrongly denied asylum.
Asylum Seekers’ Claims Around the World
As of mid-2022, there were 4.9 million asylum seekers worldwide (UNHCR) and the upsurge in claims continues. There are varied approaches to language assistance among governments.
Some countries provide immigration and asylum claim services in several languages, including Japan which, despite only granting asylum to 1% of applicants in 2019, offers applications for recognition of refugee status in 28 languages. Most nations, like Germany, offer translation / interpretation services to asylum seekers completing application forms or attending in-person / virtual interviews.
However, as is inferred by the new UK policy, some governments place responsibility on the applicant. In New Zealand, language assistance can be organized for the interview and if the claimant completes the forms in a Refugee Status Unit office; applicants completing forms elsewhere must seek their own translation / interpretation support. Additionally, in most nations, official documents must have a certified translation attached, paid for by the applicant.