How Do Game Publishers Decide on a Localization Strategy?
The Slator Game Localization Report explores how companies can plan ahead to get the most...
Simplifying complex issues in language solutions and AI.
The Slator Game Localization Report explores how companies can plan ahead to get the most...
The Slator Game Localization Report, published in February 2023, defines terms localization professionals will encounter...
We analyzed the 300+ language service providers (LSPs) in the Slator 2023 LSPI to highlight...
Find out which language service providers outperformed their 300+ rivals in the Slator 2023 Language...
Introducing the Slator 2023 LSPI companies and per segment analysis of 300+ language service providers...
A Report by FIT, DCU, and UCL highlights an interest in crisis translation and interpreting...
Digital accessibility, or Inclusive Design, is a requirement for many clients’ products and services globally....
In 2022, Slator readers zeroed in on a few familiar names: Netflix, Google, Zoom, DeepL,...
From technology, M&A, industry growth, interpreting, media localization and expert-in-the-loop, to large language models —...
DS-Interpretation Inc. has remained on the cutting edge of language services for half a century....
At by-invite-only Medtech Executive Roundtable, biggest names in medical device manufacturing traded ideas on the...
Large companies require translators to have core disciplinary knowledge, strong technical, intra- and interpersonal skills...
Translated offers a first-of-its-kind service to support companies and agencies in improving digital marketing and...
After a series of acquisitions, Welocalize had to bring people together from different locations and...