Slator Buy-Side Report 2018: Actionable Insights From the Language Industry Buy-Side
Features 23 buyer profiles along industry verticals including buyer name, translation volume and / or...
Features 23 buyer profiles along industry verticals including buyer name, translation volume and / or...
The Slator Language Industry Job Index (LIJI), launched in July 2018 to track how employment...
Poland-based Summa Linguae spent USD 2m acquiring Kommunicera, an “almost identical” language service provider, to...
A fluent understanding of NMT—neural fluency—is a must for localization departments who need to constantly...
Why content effectiveness is key and translation quality does not happen by default at Indeed.com...
The language industry is huge, worth around USD 40bn per year. Yet, unlike other industries...
Localization Director Estelle Bailly says good localization can encourage players to spend more time in...
Japan's most popular messaging app LINE has complex requirements for translation and localization. Senior Localization...
Demand for translation and localization is growing at Sony Interactive Entertainment. Localization manager, Yasmin Vanya,...
At Slator's Tokyo Meetup, held at the Grand Hyatt in Roppongi, participants discussed what's driving...
Carla Berquo, Senior Manager of Marketing Operations at hearing aid manufacturer Unitron, discusses why localizing...