Voice content startup Jargon attracted money from investors in March 2019, raising USD 1.8m in seed funding from names such as Ubiquity Ventures and Crosslink Capital, who led the round, as well as Amazon’s Alexa Fund and others. Jargon functions as a CMS for voice content on smart assistants with customization and localization services.
Asked whether the market for localizing voice content provides an opportunity for LSPs, over half (51.9%) of Slator readers polled on March 29, 2019 said that voice localization is a high-growth market. A third think that it is an attractive niche, while around 15% of respondents said the phenomenon was just a passing fad or that it was not worth the effort for LSPs.
Interpreting Roles for Med Students
As the demand for medical interpreters in the US has outstripped supply to the point of a nationwide shortage, an article in the AMA Journal of Ethics suggested that bilingual medical students could help fill the void. Opinions of Slator readers in the April 5, 2019 poll are split: around 40% are for the idea, while around 30% are against. A similar percentage are open to the idea as a last resort.
