Among project participants are universities, such as the University of Gent and the University of Surrey, institutions that work regularly with public service interpreters, such as ISM CORUM and METAdrasi, professional associations like The European Network for Public Service Interpreting and Translation (ENPSIT), as well as interpreting services providers.
A major goal of eu-webpsi was to create foundational training for newcomers to gradually develop interpreting skills, including training for video-mediated interpreting. In turn, the web portal is also set to facilitate the availability of newly trained and certified remote interpreters across the EU.
Special Interpreting Standards and Training
The group developed a comprehensive quality framework with essential public services interpreting skills and technical requirements, prioritizing linguistic proficiency as a foundational element that is assessed before training begins.
Essential interpreting techniques and delivery methods are taught on and off-line, or a combination of both, alongside diverse interpreting contexts, ethics and professionalism, and strong interpersonal skills.
In parallel to professional skills, the project established minimum requirements for video-mediated interpreting to address factors such as clear visual and acoustic quality, appropriate equipment and working environments, video platforms, effective communication management, and essential technical literacy.
Given that languages of limited diffusion present unique challenges, the training for interpreters handling these languages include adapting note-taking techniques to accommodate different alphabets and scripts, and ensuring acute awareness of socio-cultural sensitivities.
Based on these priorities, the project’s goals were presented as completed during the symposium. “These priorities have now been translated into the outcomes of the project,” said Katrijn Maryns referring to the resources now available on the portal, which also include train-the-trainer modules, registers of certified EU-WebPSI interpreters, an interpreter booking tool, and a video platform.