Capita’s Specialist Services are made up of the company’s sideline operations, which employ roughly 4,000 people from a total company headcount of more than 60,000. Along with translation and interpreting, other businesses up for sale, The Telegraph said, include managed print, legal services, and travel and events.
The planned sale comes as Capita aims to refocus its core business on higher-margin digital services and move away from the UK’s blue-collar outsourcing sector, which has faced mounting financial pressure in recent years.
Slator 2021 Language Industry Market Report
80-pages. Market Size by Vertical, Geo, Intention. Expert-in-Loop Model. M&A. Frontier Tech. Hybrid Future. Outlook 2021-2025.
Capita was formerly the sole contractor in the large, beleaguered Ministry of Justice interpreting and translation contract in the UK, which it never managed to make profitable. The contract (still being referenced as a how-not-to for public sector procurement) has been serviced by rival UK LSP thebigword since 2016.
Following Capita’s first full-year earnings report since exiting the MoJ contract (for FY 2017), Capita TI Managing Director Antonio Tejada told Slator that the division had “successfully remained profitable after the termination of the Ministry of Justice contract late 2016.”
Tejada also said at the time that Capita had made investments in language technology, launching a remote interpreting service, Capita LiveLINK, and a translation environment SmartMATE, which includes a customer dashboard with connectors, automation, and machine translation capabilities.
Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report
40 pages on translation, localization industry M&A, venture funding. Valuations, PE funds, deal rationale, geo, investment theses.
Furthermore, 2018 was being forecast to yield “double digit EBITDA,” Tejada said, claiming that the SmartMATE customer dashboard had proved popular and that the company had also won a number of public sector contracts.
In a recent reshuffle, three former Specialist Services businesses were moved to other divisions and are not up for sale with the rest. One such business is Axelos training, a joint venture between Capita and the UK Cabinet office, which employs a number of translation and localization professionals based in London.
At around USD 20m in annual revenues and with an estimated 10% profit margin, the Capita TI division could be an interesting target for rival LSPs looking to enter the UK market or expand their local presence.
Capita declined to provide further comment.