A Montreal superior court judge temporarily suspended a government mandate for certified translations into French of legal documents on August 12, 2022. The ruling comes a week after lawyers for businesses and representatives from indigenous groups challenged two related articles in Quebec’s newly reformed language law (Bill 96).
Lawyers representing multiple businesses argue that certified legal translators are scarce and pricey, and that the translation mandate would place non-French speakers at a disadvantage. The same group argued that the mandate violates sections of the 1867 Canadian Constitution Act guaranteeing access to the judicial system in English and French.
Canada’s indigenous representatives, among them members of the Mohawk Council of Kahnawake, stated that they are directly affected by the law.

